|
Verse
|
Hebrew |
King James |
| Exodus 3:12 |
12 וַיֹּאמֶר כִּי־אֶהְיֶה עִמָּךְ וְזֶה־לְּךָ הָאוֹת כִּי אָנֹכִי שְׁלַחְתִּיךָ בְּהוֹצִיאֲךָ אֶת־הָעָם מִמִּצְרַיִם תַּעַבְדוּן אֶת־הָאֱלֹהִים עַל הָהָר הַזֶּה׃ |
12 And he said,
Certainly I will be with thee; and this shall be
a token
unto thee, that
I have sent
thee: When thou hast brought forth
the people
out of Egypt,
ye shall serve
God
upon this mountain. |
| Exodus 3:14 |
14 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה
אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל
אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃ |
14 And God
said
unto Moses,
I AM THAT I AM: and he said,
Thus shalt thou say
unto the children
of Israel,
I AM
hath sent me unto you. |
|
Exodus 4:12 |
12 וְעַתָּה לֵךְ וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה עִם־פִּיךָ וְהוֹרֵיתִיךָ אֲשֶׁר תְּדַבֵּר׃ |
12 Now therefore go,
and I will be with thy mouth,
and teach
thee what thou shalt say. |
| Exodus 4:15 |
15 וְדִבַּרְתָּ אֵלָיו וְשַׂמְתָּ אֶת־הַדְּבָרִים בְּפִיו וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה עִם־פִּיךָ וְעִם־פִּיהוּ וְהוֹרֵיתִי אֶתְכֶם אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּן׃ |
15 And thou shalt speak
unto him, and put
words
in his mouth:
and I will be with thy mouth,
and with his mouth,
and will teach
you what ye shall do. |
| Deuteronomy 31:23 |
23 וַיְצַו אֶת־יְהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן וַיֹּאמֶר חֲזַק וֶאֱמָץ כִּי אַתָּה תָּבִיא אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּעְתִּי לָהֶם וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה עִמָּךְ׃ |
23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and
I will be with thee. |
| Joshua 1:5 |
5 לֹא־יִתְיַצֵּב אִישׁ לְפָנֶיךָ כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי עִם־מֹשֶׁה
אֶהְיֶה עִמָּךְ לֹא אַרְפְּךָ וְלֹא אֶעֶזְבֶךָּ׃ |
5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so
I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee. |
| Joshua 3:7 |
7 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהוֹשֻׁעַ הַיּוֹם הַזֶּה אָחֵל גַּדֶּלְךָ בְּעֵינֵי כָּל־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יֵדְעוּן כִּי כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי עִם־מֹשֶׁה
אֶהְיֶה עִמָּךְ׃ |
7 And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so
I will be with thee. |
| Judges 6:16 |
16 וַיֹּאמֶר אֵלָיו יְהוָה כִּי
אֶהְיֶה עִמָּךְ וְהִכִּיתָ אֶת־מִדְיָן כְּאִישׁ אֶחָד׃ |
16 And the LORD said unto him, Surely
I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man. |
| Judges 11:9 |
9 וַיֹּאמֶר יִפְתָּח אֶל־זִקְנֵי גִלְעָד אִם־מְשִׁיבִים אַתֶּם אוֹתִי לְהִלָּחֵם בִּבְנֵי עַמּוֹן וְנָתַן יְהוָה אוֹתָם לְפָנָי אָנֹכִי
אֶהְיֶה לָכֶם לְרֹאשׁ׃ |
9 And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me,
shall I be your head? |
| Ruth 2:13 |
13 וַתֹּאמֶר אֶמְצָא־חֵן בְּעֵינֶיךָ אֲדֹנִי כִּי נִחַמְתָּנִי וְכִי דִבַּרְתָּ עַל־לֵב שִׁפְחָתֶךָ וְאָנֹכִי לֹא
אֶהְיֶה כְּאַחַת שִׁפְחֹתֶיךָ׃ |
13 Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid,
though I be not like unto one of thine handmaidens. |
| 1 Samuel 18:18 |
18 וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־שָׁאוּל מִי אָנֹכִי וּמִי חַיַּי מִשְׁפַּחַת אָבִי בְּיִשְׂרָאֵל כִּי־אֶהְיֶה חָתָן לַמֶּלֶךְ׃ |
18 And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father’s family in Israel, that I should be son in law to the king? |
| 1 Samuel 23:17 |
17 וַיֹּאמֶר אֵלָיו אַל־תִּירָא כִּי לֹא תִמְצָאֲךָ יַד שָׁאוּל אָבִי וְאַתָּה תִּמְלֹךְ עַל־יִשְׂרָאֵל וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה־לְּךָ לְמִשְׁנֶה וְגַם־שָׁאוּל אָבִי יֹדֵעַ כֵּן׃ |
17 And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and
I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth. |
| 2 Samuel 7:14 |
14 אֲנִי
אֶהְיֶה־לּוֹ לְאָב וְהוּא יִהְיֶה־לִּי לְבֵן אֲשֶׁר בְּהַעֲוֹתוֹ וְהֹכַחְתִּיו בְּשֵׁבֶט אֲנָשִׁים וּבְנִגְעֵי בְּנֵי אָדָם׃ |
14
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men: |
| 2 Samuel 15:34 |
34 וְאִם־הָעִיר תָּשׁוּב וְאָמַרְתָּ לְאַבְשָׁלוֹם עַבְדְּךָ אֲנִי הַמֶּלֶךְ
אֶהְיֶה עֶבֶד אָבִיךָ וַאֲנִי מֵאָז וְעַתָּה וַאֲנִי עַבְדֶּךָ וְהֵפַרְתָּה לִי אֵת עֲצַת אֲחִיתֹפֶל׃ |
34 But if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father’s servant hitherto, so will I now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel. |
| 2 Samuel 16:18 |
18 וַיֹּאמֶר חוּשַׁי אֶל־אַבְשָׁלֹם לֹא כִּי אֲשֶׁר בָּחַר יְהוָה וְהָעָם הַזֶּה וְכָל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל לוֹ
אֶהְיֶה וְאִתּוֹ אֵשֵׁב׃ |
18 And Hushai said unto Absalom, Nay; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel, choose, his
will I
be, and with him will I abide. |
| 2 Samuel 16:19 |
19 וְהַשֵּׁנִית לְמִי אֲנִי אֶעֱבֹד הֲלוֹא לִפְנֵי בְנוֹ כַּאֲשֶׁר עָבַדְתִּי לִפְנֵי אָבִיךָ כֵּן
אֶהְיֶה לִפָנֶיךָ׃ פ
|
19 And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father’s presence, so
will I be in thy presence. |
| 1 Chronicles 17:13 |
13 אֲנִי
אֶהְיֶה־לּוֹ לְאָב וְהוּא יִהְיֶה־לִּי לְבֵן וְחַסְדִּי לֹא־אָסִיר מֵעִמּוֹ כַּאֲשֶׁר הֲסִירוֹתִי מֵאֲשֶׁר הָיָה לְפָנֶיךָ׃ |
13
I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee: |
| 1 Chronicles 28:6 |
6 וַיֹּאמֶר לִי שְׁלֹמֹה בִנְךָ הוּא־יִבְנֶה בֵיתִי וַחֲצֵרוֹתָי כִּי־בָחַרְתִּי בוֹ לִי לְבֵן וַאֲנִי
אֶהְיֶה־לּוֹ לְאָב׃ |
6 And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father. |
| Job 3:16 |
16 אוֹ כְנֵפֶל טָמוּן לֹא
אֶהְיֶה כְּעֹלְלִים לֹא־רָאוּ אוֹר׃ |
16 Or as an hidden untimely birth
I had not been; as infants which never saw light. |
| Job 10:19 |
19 כַּאֲשֶׁר לֹא־הָיִיתִי
אֶהְיֶה מִבֶּטֶן לַקֶּבֶר אוּבָל׃ |
19 I should have been as though
I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. |
| Job 12:4 |
4 שְׂחֹק לְרֵעֵהוּ
אֶהְיֶה קֹרֵא לֶאֱלוֹהַּ וַיַּעֲנֵהוּ שְׂחוֹק צַדִּיק תָּמִים׃ |
4
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn. |
| Job 17:6 |
6 וְהִצִּגַנִי לִמְשֹׁל עַמִּים וְתֹפֶת לְפָנִים
אֶהְיֶה׃ |
6 He hath made me also a byword of the people; and aforetime
I was as a tabret. |
| Psalm 50:21 |
21 אֵלֶּה עָשִׂיתָ וְהֶחֱרַשְׁתִּי דִּמִּיתָ הֱיוֹת־אֶהְיֶה כָמוֹךָ אוֹכִיחֲךָ וְאֶעֶרְכָה לְעֵינֶיךָ׃ |
21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that
I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes. |
| Song of Solomon 1:7 |
7 הַגִּידָה לִּי שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי אֵיכָה תִרְעֶה אֵיכָה תַּרְבִּיץ בַּצָּהֳרָיִם שַׁלָּמָה
אֶהְיֶה כְּעֹטְיָה עַל עֶדְרֵי חֲבֵרֶיךָ׃ |
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why
should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? |
| Isaiah 3:7 |
7 יִשָּׂא בַיּוֹם הַהוּא לֵאמֹר לֹא־אֶהְיֶה חֹבֵשׁ וּבְבֵיתִי אֵין לֶחֶם וְאֵין שִׂמְלָה לֹא תְשִׂימֻנִי קְצִין עָם׃ |
7 In that day shall he swear, saying,
I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people. |
| Isaiah 47:7 |
7 וַתֹּאמְרִי לְעוֹלָם
אֶהְיֶה גְבָרֶת עַד לֹא־שַׂמְתְּ אֵלֶּה עַל־לִבֵּךְ לֹא זָכַרְתְּ אַחֲרִיתָהּ׃ ס
|
7 And thou saidst,
I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it. |
| Jeremiah 11:4 |
4 אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶת־אֲבוֹתֵיכֶם בְּיוֹם הוֹצִיאִי־אוֹתָם מֵאֶרֶץ־מִצְרַיִם מִכּוּר הַבַּרְזֶל לֵאמֹר שִׁמְעוּ בְקוֹלִי וַעֲשִׂיתֶם אוֹתָם כְּכֹל אֲשֶׁר־אֲצַוֶּה אֶתְכֶם וִהְיִיתֶם לִי לְעָם וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה לָכֶם לֵאלֹהִים׃ |
4 Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and
I will be your God: |
| Jeremiah 24:7 |
7 וְנָתַתִּי לָהֶם לֵב לָדַעַת אֹתִי כִּי אֲנִי יְהוָה וְהָיוּ־לִי לְעָם וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה לָהֶם לֵאלֹהִים כִּי־יָשֻׁבוּ אֵלַי בְּכָל־לִבָּם׃ ס
|
7 And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and
I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart. |
| Jeremiah 30:22 |
22 וִהְיִיתֶם לִי לְעָם וְאָנֹכִי
אֶהְיֶה לָכֶם לֵאלֹהִים׃ ס
|
22 And ye shall be my people, and
I will be your God. |
| Jeremiah 31:1 |
1 בָּעֵת הַהִיא נְאֻם־יְהוָה
אֶהְיֶה לֵאלֹהִים לְכֹל מִשְׁפְּחוֹת יִשְׂרָאֵל וְהֵמָּה יִהְיוּ־לִי לְעָם׃ ס
|
1 At the same time, saith the LORD,
will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. |
| Jeremiah 32:38 |
38 וְהָיוּ לִי לְעָם וַאֲנִי
אֶהְיֶה לָהֶם לֵאלֹהִים׃ |
38 And they shall be my people, and I will be their God: |
| Ezekiel 11:20 |
20 לְמַעַן בְּחֻקֹּתַי יֵלֵכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַי יִשְׁמְרוּ וְעָשׂוּ אֹתָם וְהָיוּ־לִי לְעָם וַאֲנִי
אֶהְיֶה לָהֶם לֵאלֹהִים׃ |
20 That they may walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God. |